Хасан Шен

Хасан Шен

МИНСК — ГОРОД СТУДЕНТОВ. С КАЖДЫМ ГОДОМ ИХ СТАНОВИТСЯ ЗДЕСЬ ВСЕ БОЛЬШЕ, А ЗНАЧИТ, НА УЛИЦАХ ВСЕ ЧАЩЕ ВСТРЕЧАЕШЬ МОЛОДЫХ, СИМПАТИЧНЫХ, УЛЫБЧИВЫХ ПАРНЕЙ И ДЕВУШЕК. МНОГИЕ ИЗ НИХ — ИНОСТРАНЦЫ, ПРИБЫВШИЕ НА УЧЕБУ В НАШУ СТРАНУ. К ПРИМЕРУ, ХАСАН ШЕН ПРИЕХАЛ ИЗ ТУРЦИИ, ЧТОБЫ ПРОДОЛЖИТЬ У НАС ОБРАЗОВАНИЕ. ОН ПОДЕЛИЛСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ О СВОЕЙ ЖИЗНИ В БЕЛОРУССКОЙ СТОЛИЦЕ.

Хасан Шен: Я живу в Минске уже полтора года. Мои детство и юность прошли в Стамбуле. Там я окончил лицей, где изучал английский язык, а вторым языком выбрал русский. Продолжил его осваивать в университете в городе Кайсери. Он настолько увлек меня, что захотелось овладеть им в максимально полном объеме.

Сейчас я учусь в магистратуре на филологическом факультете Белорусского государственного университета. Русский язык заинтересовал меня мелодичностью, логичностью словосочетаний и великой литературой, созданной на нем.

Конечно, русский  — не самый простой для изучения. Из множества предметов мне особенно близка практическая грамматика, которую нам преподает прекрасный педагог и высококвалифицированный филолог Ирина Николаевна Хохлова. Очень интересны занятия по социолингвистике, которые проводит Александр Михайлович Калюта. Чтобы расширить словарный запас и проникнуть в суть и строй русского языка, приходится много читать на языке оригинала. Сейчас у меня на столе книга Михаила Булгакова «Собачье сердце».

Приехав в Минск, я не испытал каких-либо серьезных проблем с адаптацией к новой среде, к иной организации быта и учебного процесса. Наверное, привыкнуть к новым жизненным условиям помогли добрые, отзывчивые, толерантные люди, которыми я окружен в Беларуси.

Общежитие, где мы живем, расположено в микрорайоне Петровщина. Условия там меня вполне устраивают: просторная, хорошо оборудованная комната на двоих, удобная кухня, душ. Мои соседи по общежитию — спокойные, вежливые, обходительные люди, с которыми сложились приятельские отношения. Мне нравится характер общения, принятый в вашей стране, — это уважительная, предупредительная манера поддержания контактов. В Турции люди общаются немного иначе, у нас больше эмоций и проявлений южного темперамента.

Белорусы очень гостеприимные, угощают меня местными блюдами. Я, наверное, буду не очень оригинален, но мне по вкусу пришлись драники со сметаной. Кстати, сметану попробовал впервые в Минске  — дома, в Турции, такого продукта нет. Я не остаюсь в долгу, готовлю для своих приятелей курицу по-турецки с картофелем и овощами, хотя готовить не очень люблю. (Улыбается.) Главное, что им мои кулинарные изыскания нравятся.

У меня мало свободного времени, но если оно появляется, то предпочитаю его проводить в прогулках по городу. Уже есть и места, где мне особенно приятно бывать. Люблю вашу Немигу и улицы, прилегающие к ней. Там можно увидеть удачное сочетание элегантных новостроек и хорошо сохранившихся старых кварталов. В этом районе, я думаю, как нигде, ощущается истинный дух города. Хочу заметить: в Минске можно прогуливаться, ощущая себя в безопасности, в любое время суток.

Если случается выкроить пару свободных часов, бываю в кино, очень комфортно чувствую себя в кинотеатрах «Беларусь» и «Сильвер Скрин» в «Галилео». Я со своей девушкой  — а она у меня местная, белоруска  — недавно с удовольствием посмотрели в нем нашумевший фильм «Ла-Ла-Ленд».

Побывал и в театре на постановке шекспировского «Гамлета». Спектакль понравился, хотя я, к сожалению, понял не все реплики актеров — очень сложный текст. Думаю, когда усовершенствую русский, то затруднений не буду испытывать.

Правда, есть одна сложность, к которой трудно привыкнуть, — белорусская погода! Мне, южанину, очень не хватает солнца, зелени, тепла. Впрочем, этот недостаток компенсируется душевной распахнутостью и теплотой тех, с кем мне приходится встречаться в вашей приветливой стране. Мои знакомые говорят, что нужно дождаться лета, самого приятного времени года в Беларуси. Надеюсь, с его приходом Минск заиграет новыми, еще неизвестными мне привлекательными красками.